menu
首页
>> 里面注释的所谓谐音,真是笑死我了啊。。。我觉得l love you,谐音应该注释为 爱老虎油。。。毕竟周星星已经用过而且广为流传。如果再版,建议把谐音部分删掉,真把人当sha%bi啊
里面注释的所谓谐音,真是笑死我了啊。。。我觉得l love you,谐音应该注释为 爱老虎油。。。毕竟周星星已经用过而且广为流传。如果再版,建议把谐音部分删掉,真把人当sha%bi啊
好,可以,不错,值得购买,都很好,好好好
挺好的 很实用 可以帮助我在英语上的一些困难!
返回