不用多称赞作者是多么的真诚努力,就说说译者本身对本书的工作也让人很感动,对每篇文章都做了结构解析,还有非常详细的批注,以及对提供了作者历史,整体理解参考意见。能有幸读到该版本,让我对作者的原著有了更大的兴趣和更深的理解。
写的很痛快的小说……终于明白很多人为啥最喜欢凡尔纳的这部作品了!!福格先生是冰山攻,路路通是忠犬受,然后他们身后还跟着一只宜攻宜受的傲娇侦探菲克斯。奥达夫人乍一看是美娇娘,实际是只女流氓,人家跟火车上小手枪一使,二十多条印第安大汉就阵亡了……OTZ……总之这书太粮食了,不服不行。