手机壳批发

《世界名著好享读:莎士比亚戏剧故事集(原版插画典藏版)》是兰姆姐弟于1807年从莎士比亚传世的作品中,选出了20个*为人们熟知的戏剧故事改写而成的。在改写时,他们把深奥而精妙的原作加以通俗化,尽量把原作语言的精华揉合到故事中去,以莎剧中所包含的品质教育为经,以原作那晶莹如珠玉的诗句为纬。在处理每个故事时,他们总是先突出主要人物和他们之间的矛盾,略掉次要的人物和情节,使文字简练,有条不紊。兰姆姐弟的莎士比亚故事,主题深刻、意象传神、意境迷人、情节丰富、语言生动、人物个性突出、心理描写细腻,所展现的各个层面的人性特点千姿百态;喜剧和悲剧都充满着诗情画意的戏剧场面和弘扬真善美的思想光辉。这20个莎士比亚戏剧故事经受了长达两百年的考验,至今仍为人们所称道,众多莎士比亚学者、莎剧演员,以及喜爱莎剧的朋友,*早都是通过这部启蒙读物入门的。

《世界名著好享读:莎士比亚戏剧故事集(原版插画典藏版)》是兰姆姐弟于1807年从莎士比亚传世的作品中,选出了20个*为人们熟知的戏剧故事改写而成的。在改写时,他们把深奥而精妙的原作加以通俗化,尽量把原作语言的精华揉合到故事中去,以莎剧中所包含的品质教育为经,以原作那晶莹如珠玉的诗句为纬。在处理每个故事时,他们总是先突出主要人物和他们之间的矛盾,略掉次要的人物和情节,使文字简练,有条不紊。兰姆姐弟的莎士比亚故事,主题深刻、意象传神、意境迷人、情节丰富、语言生动、人物个性突出、心理描写细腻,所展现的各个层面的人性特点千姿百态;喜剧和悲剧都充满着诗情画意的戏剧场面和弘扬真善美的思想光辉。这20个莎士比亚戏剧故事经受了长达两百年的考验,至今仍为人们所称道,众多莎士比亚学者、莎剧演员,以及喜爱莎剧的朋友,*早都是通过这部启蒙读物入门的。

《世界名著好享读:莎士比亚戏剧故事集(原版插画典藏版)》是兰姆姐弟于1807年从莎士比亚传世的作品中,选出了20个*为人们熟知的戏剧故事改写而成的。在改写时,他们把深奥而精妙的原作加以通俗化,尽量把原作语言的精华揉合到故事中去,以莎剧中所包含的品质教育为经,以原作那晶莹如珠玉的诗句为纬。在处理每个故事时,他们总是先突出主要人物和他们之间的矛盾,略掉次要的人物和情节,使文字简练,有条不紊。兰姆姐弟的莎士比亚故事,主题深刻、意象传神、意境迷人、情节丰富、语言生动、人物个性突出、心理描写细腻,所展现的各个层面的人性特点千姿百态;喜剧和悲剧都充满着诗情画意的戏剧场面和弘扬真善美的思想光辉。这20个莎士比亚戏剧故事经受了长达两百年的考验,至今仍为人们所称道,众多莎士比亚学者、莎剧演员,以及喜爱莎剧的朋友,*早都是通过这部启蒙读物入门的。

看上去还可以,孩子还没看,看了再评