外国的作品翻译很重要。问了度娘,对比之后选择了马爱农的译本,喜欢他翻译的作品——绿野仙踪、绿山墙的安妮等。书的质地印刷很好,有黑白插图,折扣后价格相对合理。
![外国的作品翻译很重要。问了度娘,对比之后选择了马爱农的译本,喜欢他翻译的作品——绿野仙踪、绿山墙的安妮等。书的质地印刷很好,有黑白插图,折扣后价格相对合理。](http://img30.360buyimg.com/shaidan/jfs/t1/18326/2/6800/176709/5c63d0ffE5c8e3e6d/8e27875cfa9204e5.jpg)
外国的作品翻译很重要。问了度娘,对比之后选择了马爱农的译本,喜欢他翻译的作品——绿野仙踪、绿山墙的安妮等。书的质地印刷很好,有黑白插图,折扣后价格相对合理。
外国的作品翻译很重要。问了度娘,对比之后选择了马爱农的译本,喜欢他翻译的作品——绿野仙踪、绿山墙的安妮等。书的质地印刷很好,有黑白插图,折扣后价格相对合理。
外国的作品翻译很重要。问了度娘,对比之后选择了马爱农的译本,喜欢他翻译的作品——绿野仙踪、绿山墙的安妮等。书的质地印刷很好,有黑白插图,折扣后价格相对合理。
外国的作品翻译很重要。问了度娘,对比之后选择了马爱农的译本,喜欢他翻译的作品——绿野仙踪、绿山墙的安妮等。书的质地印刷很好,有黑白插图,折扣后价格相对合理。