刘庆山,1972年出生在人杰地灵的皖南宣城,1993年毕业于安徽师范大学外语系,江苏省翻译协会会员,江苏省锡山高级中学国际部教师,曾赴英国格林威治大学强化学习,熟练掌握英语口译、笔译,多次担任外宾接待、经贸洽谈与招商引资现场翻译。喜欢阅读写作,发表的中英文作品有散文、随笔、诗歌等数十篇。翻译作品有《老人与海》《心灵魔法》《16世纪千万别嫁给亨利八世》《19世纪千万别登上捕鲸船》等。 陈筱卿,1963年毕业于北京大学西语系法语专业。享有***政府特殊津贴。国家人事部考试中心专家组成员。翻译出版法国名家名著多部,主要译作有拉伯雷的《巨人传》、卢梭的《忏悔录》、罗曼·罗兰的《名人传》、法布尔的《昆虫记》等。译著达七八百万字。
活动价超值!