在大陆,王小波、苏童、阿城、止庵是他的忠实粉丝在台湾,朱天文,唐诺是卡尔维诺不余遗力的传播者在香港,梁文道说他一直在准备谈卡尔维诺,可是一直没准备好权威版本,全面修订2006年单行本译本,并增补卡尔维诺各作品自序、后记、注释等重要资料知名设计师全新装帧,精装双封设计,书脊烫金,封面采用原创线条图,赋予每部作品文学个性
![在大陆,王小波、苏童、阿城、止庵是他的忠实粉丝在台湾,朱天文,唐诺是卡尔维诺不余遗力的传播者在香港,梁文道说他一直在准备谈卡尔维诺,可是一直没准备好权威版本,全面修订2006年单行本译本,并增补卡尔维诺各作品自序、后记、注释等重要资料知名设计师全新装帧,精装双封设计,书脊烫金,封面采用原创线条图,赋予每部作品文学个性](http://img30.360buyimg.com/shaidan/jfs/t1/84159/14/1978/374879/5d04d469E0ee3eb6f/aae1e7595a6f22c9.jpg)
本书是卡尔维诺一生从事写作、出版、翻译事业的经验之谈。卡尔维诺为文字世界和非文字世界重新划定了边界。文字始终在突破沉默,敲击着牢狱的围墙,影响着这个非文字世界。
本书是卡尔维诺一生从事写作、出版、翻译事业的经验之谈。卡尔维诺为文字世界和非文字世界重新划定了边界。文字始终在突破沉默,敲击着牢狱的围墙,影响着这个非文字世界。